|
 |
|
Analogue (2005)
Celice
Don't Do Me Any Favours
Cosy Prisons
Analogue
Birthright
Holyground
Over The Treetops
Halfway Through The Tour
The Fine Blue Line
Keeper Of The Flame
Make It Soon
White Dwarf
The Summers Of Our Youth |
|
Volver a Discografía
|
Celice
(Furuholmen
and Terefe)
Celice
it's in the way you hurt me
Celice
I know that I'm alive
open up
inside
make me want you
make me want to
wrap yourself around me
hold me tighter
hold me tight as you can
Celice
it's in the way you hurt me
Celice
you sharpened all my senses
I know you're on my side
Celice
it's in the way you teach me
Celice
to chase the thoughts away
you opened
up my eyes
made me want you
made me want to
you know it feels so nice
hold me tight now
hold me tight as can be
Celice
it's in the way you hurt me
Celice
I know that I'm alive
Celice
you sharpen all my senses
I know you're on my side |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Don't do me any favors
(Magne
Furuholmen)
you offer your
assistance
but you won't accept my help
you draw your own conclusions
and there's room for little else
your own
participation's
based on how much you can lose
I cannot help but feel that this
won't be of any use
don't give me
any credit
cuz I do not want the blame
don't do me any favors
I don't want to play that game
I do not want
to see myself
as someone that you saved
I'd rather be your adversary
than to be your slave
cuz every
friendly gesture
turns my stomach inside out
don't do me any favours
I am better off without
don't offer me
a credit
cuz I do not want the blame
don't do me any favors
I don't want to know your name
but it's
alright
yes it's alright
ooh - don't
offer me any credit
cuz I do not want the blame
don't do me any favors
I don't want to see your face
but it's
alright
yes, it's alright |
|
No me hagas favores
(Magne Furuholmen)
Me ofreces tu auxilio
Pero no aceptas mi ayuda
Sacas tus propias conclusiones
Y hay poco sitio para nada mas
Tus propias participaciones
Están basadas en lo mucho que puedes perder
No puedo evitar sentir
Que esto no servirá de nada
No creas en mi fama
Pues no quiero la culpa
No me hagas favores
No quiero jugar a este juego
no quiero conocer tu nombre
no quiero verte la cara
No quiero verme
Como a alguien a quien has salvado
Prefiero ser un adversario
Que ser tu esclavo
Porque cada gesto amistoso
Me revuelve el estomago
No me hagas favores
Estoy mucho mejor sin ellos |
|
|
|
|
|
|
|
|
Cozy Prisons
(Magne
Furuholmen)
take a moment
if you dare
catch yourself a breath of air
there's another life out there
and you should try it
dead-ends hide on every street
look before you place your feet
cracks and fissures keep the beat
and you're inside it
every
thought you never dared to think
every mood you always knew would sink
every line you spoke out loud in a jest
all the time you took to be your best is soon forgotten
the sun
must never touch your skin
it could expose the dark within
you're paranoid about the paranoia
and panic hits without a sign
you worry ‘bout it all the time
every perfect moment is a hidden warning
cuz
everything makes your pretty head spin
nagging thoughts are starting to sink in
with everything this way it's better to forget
than end up in a place with something to regret
your
transatlantic shopping sprees
your health forever guarantees
organic-bio-life's a breeze in cozy prisons
but hiding out in the salad bar
isn't gonna get you far
and bottled wine is vinegar tomorrow
and
everything around here makes your pretty head spin
it’s piling up high - you're back where you begin
moments you try so hard to forget
are promising to’ve been the best ones yet
yeah,
everytime you shut your eyes it appears
everytime you trace your steps back here
none of your convictions have the same old ring
but no doubt you will find a place for everything
in cozy prisons
so if
you're careful
you won't get hurt
but if you’re careful all the time
then what’s it worth? |
|
Prisión Confortable
(Magne Furuholmen)
Toma un
momento, si te atreves
A darte un respiro
Hay otra vida fuera
Que deberías probar.
La muerte llega a su tope en cada calle
Mira antes de pisar
Grietas y fisuras mantienen el ritmo
Y tú estás dentro.
Cada cosa
que no te atreverías a pensar
Cada actitud que siempre supiste podría hundirte
Toda frase que dijiste en voz baja y bromeando
Todo el tiempo que te tomó ser el mejor
Pronto será olvidado.
El sol
nunca debe tocar tu piel
Podría exponer la oscuridad que hay dentro
La paranoia te da paranoia.
El pánico golpea sin dejar señas
Y eso te preocupa todo el tiempo
Los momentos perfectos esconden una advertencia.
Todo hace
a tu preciosa cabeza hilar fino
Pensamientos molestos que ya te enferman
Y con todo esto es mejor olvidar ese camino
Que terminar en un lugar donde te arrepientas.
Tu
trasatlántico compra diversión
Tu salud está garantizada
Biorgánica
La vida es una brisa en una prisión confortable.
Escondiéndote detrás de un bloque de ensalada
No vas a llegar muy lejos
Y una botella de vino será vinagre mañana.
Todo hace
a tu preciosa cabeza hilar fino
Si juntas todo eso vuelves al principio
Momentos que intentas olvidar intensamente
Con la promesa de que has sido mejor aún.
Cada vez que cierras los ojos, comienza
Cada vez que desandas tus pasos
Ninguna de tus convicciones son como antes
Sin dudar que encontraste un lugar para todo
Una prisión confortable.
Y si eres
cuidadoso
No serás herido
Pero si eres cuidadoso todo el tiempo
Entonces por qué te importa? |
|
|
|
|
|
|
|
|
Analogue
(Furuholmen–Waaktaar)
come back, my
darling one
I’m calling on you
the road ahead is long
and I must warn you
I wonder
where did she go?
if I failed you
I tell you right now
all I want you to know; I love you
all I need
is the time to show you
come back,
my fallen son
don’t let them fool you
cos when the day is done
they’ll never move you
lay down your senseless pride
got more than you
put out your mournful tones
I tell you right now
all I want you to know; I love you
all I need is the time
to show you how I feel |
|
Analogía
(Furuholmen–Waaktaar)
Vuelve, querida mía
Estoy llamándote
El camino por seguir es largo
Y debo advertirte
Me pregunto
A donde fue ella?
Si te fallé
Te digo ahora mismo
Quiero que sepas, que te amo
Todo lo que necesito es tiempo para mostrarte
Vuelve, mi hijo caído
No los dejes engañarte
Porque cuando termine el día
Ellos nunca te moverán
Descansa tu orgullo sin sentido
(tengo más que tú)
expresa tus tonos llenos de luto
te digo ahora mismo
Quiero que sepas, que te amo
Todo lo que necesito es tiempo para mostrarte como me
siento,
Siento
(descansa tu orgullo sin sentido
tu viajaste una vez demasiado a menudo, si)
Quiero que sepas, que te amo
Todo lo que necesito es tiempo para mostrarte como me siento
Quiero que sepas, que te amo
Todo lo que necesito es tiempo para mostrarte como me siento
(Vuelve, mi analogía,
apenas te conocía
el alto final escabulléndose
una cosa de belleza
haz un alto, mi pequeña
mis sonatas en llave menor
muestra tu gracia circulante
nadie aquí puede reemplazarte) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Birthright
(Magne Furuholmen)
you don’t
wanna hang around
said you were leaving town for the summer
at least til sundown
cuz time
ain't gonna grind you down,
ain't gonna waste your life
chasing rainbows like some clown
but who’s
gonna come with you tonight
who’s gonna tell you it’s alright?
everything changes over time
just like wine
time ain't
gonna hold you up,
ain't gonna make it stop
long enough to ease your mind
ain’t gonna make it last forever
and you...
whatcha gonna do?
walk it solitary
so unnecessary
but it’s alright
it’s your birthright
everything’s different down the line
everything changes over time
time ain't
gonna make it worse
it’s gonna make you start
feeling better
just like wine
we’re gonna make it last forever
hey you...
whatcha gonna do?
just the ordinary?
so unnecessary
but it’s
all right
it’s your birthright |
|
Destino
(Magne Furuholmen)
No te quieres quedar
dijiste que te ibas este verano,
espera por lo menos hasta el anochecer,
Porque el tiempo no lo vas a
gastar
y no vas a desperdiciar tu vida
persiguiendo arcoiris
Pero quién va a estar contigo
esta noche?
quién te va a decir que todo saldrá bien?
todo cambia con el tiempo,
igual que el vino.
El tiempo no te va a sostener
tampoco te va a calmar
o darte paz mental
no dura para siempre
Y tu?
que vas a hacer?
quedarte sola?
No es necesario
pero está bien
es tu destino.
Todo va a ser diferente más
adelante
todo cambia con el tiempo
El tiempo no empeora las
cosas
vas a comenzar
a sentirte mejor
igual que el vino
va a durar para siempre.
hey tú....
qué vas a hacer?
sólo lo ordinario?
no es necesario
pero está bien
es tu destino. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Holy Ground
(Morten
Harket)
take your
pride and lift it high
I’ve come to say goodbye
you’ve got
your life and I’ve got mine
sometimes hard to draw that line
I like to
walk and my way is my own,
you taught me how
don’t you know
and there
must be some place to meet
I take off my shoes I’ll walk barefoot when I do
standing
there in front of you
want to be honest I want to be true
I like to
walk and my way is my own,
you taught me how
don’t you know what we found
brother
maybe
we’re on
holyground
take your pride and lift it high
I must leave without you
good advice I grow stronger
where the mountains rise
standing
there in front of you
I want to be honest I want to be true
in front of
you |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Over the Treetops
(Waaktaar-Savoy)
hey, beautiful
farm on the top of the hill
whenever I pass by
I'm thinking I will
find someone like you
goodbye avenue
and then I'll be yearning for this too
over the
treetops fly
birds in the sky
over the treetops high
high in the sky
stop
calling her restless
she moves in the sun
gets out of bed past noon
closer to one
I follow her mind
I follow her blind
she leaves and I'm two steps behind
over the
treetops fky
birds in the sky
over the treetops high
high in the sky
a trip is a
fall
to fall is to trip
she changes
how she feels
about things, that's okay
it works for me
I think I like it that way
no thing is true
some thing is false
address the child as a whole
over the
treetops fly
birds in the sky
over the treetops high
high in the sky |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Halfway Through the Tour
(Waaktaar-Savoy)
halfway
through the tour
we'll be somewhere else tomorrow
halfway through the tour
we'll be somewhere else tomorrow
and you know
I can't do much more
than walking out that door
and make for home tomorrow
halfway through the tour
halfway
through the tour
houses set back from the road
halfway through the tour
across a dry expanse we go
and you know
I can't do much more
than walking out that door
and make for home tomorrow
halfway through the door
but when
the crowd engage
and takes you to a place
that you know
everyone can be a part of
everyone can be a part of it
halfway
through the tour
while there's money to be made
halfway through the tour
from the public eye we fade
and you know
across a dry expanse
we're flying by the seat of our pants
we'll be somewhere else tomorrow
halfway
through the tour
I can't do much more
than make for home tomorrow |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A Fine Blue Line
(Magne
Furuholmen)
take a look
and see
what's become of me
remember how it used to be
people that
we'd meet
were falling at your feet
you didn't even see it
time
marches on ahead - enough said
there's only one way through it
time marches on ahead - one day we'll see it
how there's a fine blue line
running through it
we read
each other's books
we gave each other looks
like we couldn't trust ourselves
and we knew it
so tell me
where you've been
and I'll show you where you're going
you can shout, you can scream
your way through it
well time
rushes on ahead - enough said
that's just the way we blew it
time marches on ahead - one day you'll see it
love is a fine blue line
time races
on ahead - enough said
that's just the way we blew it
time marches on ahead - one day you'll see it
love is the fine blue line
running through it |
|
La delgada línea azul
(Magne Furuholmen)
Echa un vistazo y vé
qué es lo que se convierte en mí
recuerda como solía ser...
Gente que conocimos
cayeron a tus pies
tú ni lo notaste.
Tiempo marcha en tu cabeza, basta decir
hay sólo un camino que atravesar
tiempo marcha en tu cabeza, un día lo verás
como hay una delgada línea azul
corriendo a través de él.
Leímos libros de otros
tenemos la mirada de otros
como no podemos confiar en nosotros
y lo supimos.
Entonces, dime dónde estuviste
y te mostraré donde vas
puedes clamar y gritar
a través de tu camino
Bueno, el tiempo se apresura en la cabeza,
basta decir
esta es la forma en que soplamos
tiempo marcha en tu cabeza, un día lo verás
el amor es una delgada línea azul
Tiempo razas en tu cabeza, basta decir
esta es la forma en que soplamos
tiempo marcha en tu cabeza, un día lo verás
el amor es una delgada línea azul
corriendo a través de él |
|
|
|
|
|
|
|
|
Keeper of the Flame
(Pal Waaktaar-Savoy)
give it up for
rock'n'roll
give it up for rock
give it up for how it makes you feel
give it up for vinyl days
kicking back from school
turn it up to make it
real sweet
give it up
for rock'n'roll
give it up for bob
give it up for how it makes you see
give it up for silvertone
give it up for golden
adolescent daydreams
incidental
incidents
instrumental instruments
a plan evolves too grand to entertain
monumental monuments
sentimental sentiments
you could've been
the keeper of the flame
incidental
incidents
instrumental instruments
swallowed by the place from which you came
sentimental sentiments
you should've been
the keeper of the flame
give it up
for summer days
laying in the grass
everything is happening in your head
you raise your fist up in the air
clench your fist and say
four more years and I'm outta here |
|
Guardián de la llama
(Pal Waaktaar-Savoy)
Me rindo del Rock and Roll
me rindo de por vida
me rindo de lo que te hizo
sentir
Me rindo de los días del
vinilo
pateando tras la escuela
cambiándolo para hacerlo
realmente dulce.
Me rindo del rock and roll
me rindo del bob (otro estilo
musical de los 60's)
me rindo por lo que te hizo
ver.
Me rindo del tono de plata
me rindo del dorado
días de sueños adolescentes.
Incidentes, incidentales
instrumentos, instrumentales
un plan envuelto para
entretener
monumentos, monumentales
sentimientos, sentimentales
podrías haber estado
el guardián de la llama.
Incidentes, incidentales
instrumentos, instrumentales
tragado por el lugar donde
viniste
sentimientos, sentimentales
podrías haber estado
el guardián de la llama.
Me rindo de los días de
verano
recostado en el pasto
todo está pasando en tu
cabeza
alzas el puño alto al aire
levantas el puño y dices
cuatro años más y me voy de
aquí. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Make it Soon
(Words
and music by Ole Sverre Olsen, Morten Harket)
I watch my
love she's sleeping
the air around her deepened
tomorrow she will smile again
tomorrow she'll get wild again
my love
and the moon
take your time
make it soon
I didn't
mean to hurt you
it's what I use the words to
every time we lose our way
get so many things to say
my love
and the moon
take your time
make it soon
I see you
and I hear you call
but sometimes when I lost it all
I go out of my mind
to see what I can find
I can find
I watch my
love she's sleeping
the air around her deepened
tomorrow she will smile again
tomorrow she'll get wild again
my love |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
White Dwarf
(Pal
Waaktaar-Savoy)
there's a big,
black picture
and it's hanging on your wall
with stars and all the planets
the milky way and all
and in the left hand corner
perhaps a small white dwarf
ready to explode/implode
I really can't recall
but it's
out there
and I'm down here
and so far from it all
everything's expanding
in a constant state of change
everything's demanding
in a constant state of pain
you radiate away
your last remaining heat
your atmosphere has blown away
when you admit defeat
but you're
out there
and I'm down here
and so far from it all
your time
your grace
your story in place
a life-span erased
there's a
big, black picture
and it's hanging off your wall
with stars and all the planets
the milky way and all
and in the left hand corner
perhaps a small white dwarf
ready to explode/implode
I really can't recall
but it's
out there
and I'm down here
and so far from it all
and I'm out
here
down where
I'm so far from it all |
|
Enana Blanca
(Pal Waaktaar-Savoy)
Hay una gran fotografía negra
que está colgada en tu pared
con estrellas y todos los
planetas
el camino lechoso y todo
y en la esquina izquierda
tal vez un pequeño enano
blanco
listo para explotar/implosionar
que realmente no puedo
recordar.
Pero está afuera
y yo estoy aquí
y tan lejos de todo.
Expandiendo todo
en un constante estado de
cambio
demandando todo
en un constante estado de
pena
tu irradias
tu último recuerdo golpeado
tu atmósfera ha sido herida
cuando admites derrota
Pero estás afuera
y yo estoy aquí
y tan lejos de todo.
Tu tiempo
tu gracia
tu historia en un lugar
una vida no deseada
exterminada.
Hay una gran fotografía negra
que está colgada en tu pared
con estrellas y todos los
planetas
el camino lechoso y todo
y en la esquina izquierda
tal vez una pequeña enana
blanca
listo para implosionar
que realmente no puedo
recordar.
Pero está afuera
y yo estoy aquí
y tan lejos de todo.
Y estoy fuera de aquí
en el lugar
estoy tan lejos de todo |
|
|
|
|
|
|
|
|
The Summers of our Youth
(Magne
Furuholmen)
there's
nothing you can say
to make me change my mind
it happens all the time
just let the plot unwind
as we look
back and see
our yesterdays entwine
the beauty and the truth
the summers of our youth
and you can
go there anytime
the movies of your mind
and you can see it clearly
where we overstepped the line
what are
you gonna do when lights go out
what are you gonna think it's all about
what are you gonna do when time is up
what are you gonna do to make it
change the way you feel
how life's
a precious gift;
you've felt it once or twice
how everything comes once
but once a million times
but you can
find it anywhere
you know I speak the truth
I wish there was a way back
to the summers of our youth
what are
you gonnna do when time is up
what are you gonna do to make it stop
what are you gonna do when lights go out
what are you gonna think it's all about |
|
Veranos de nuestra
juventud
(Magne
Furuholmen)
No hay nada que puedas decir
Que me haga cambiar de parecer
Sucede todo el tiempo
Apenas deje el diagrama desenrollar.
Como miramos atrás y vemos
Nuestro ayer entrelazado
La belleza y la verdad
Los veranos de nuestra juventud.
Y puedes ir allí en cualquier momento
Las películas en tu mente
Y puedes verlas claramente en donde sobrepasamos la línea.
¿Qué vas a hacer cuando las luces se vayan?
¿Qué vas a pensar? está todo alrededor
¿Qué vas a hacer cuando el tiempo esté arriba?
¿Qué vas a hacer para cambiar la manera en que te sientes?
El regalo más preciado de nuestra vida.
Lo has sentido una o dos veces
Pero todo viene una vez
Pero una vez, millón de veces.
Pero puedes encontrarlo dondequiera
Sabes que digo la verdad
Deseo encontrar la manera de estar de nuevo
En los veranos de nuestra juventud.
¿Qué vas a hacer cuando el tiempo esté
arriba?
¿Qué vas a hacer para comenzar?
¿Qué vas a hacer cuando las luces se vayan?
¿Qué vas a pensar? es todo .....
piensa que está todo a tu alrededor. |